1 00:00:00,000 --> 00:00:02,200 On this episode of Ghost Hunters, 2 00:00:02,200 --> 00:00:05,100 TAPS investigates an 18th century fort 3 00:00:05,100 --> 00:00:08,840 haunted by the dead of three nations. 4 00:00:08,840 --> 00:00:10,280 A lot of people came through here. 5 00:00:10,280 --> 00:00:12,680 A lot of people died. 6 00:00:12,680 --> 00:00:16,440 Jason and Steve experience a sudden flash in the attic. 7 00:00:16,440 --> 00:00:18,240 We saw that exactly at the same time. 8 00:00:18,240 --> 00:00:19,440 Well, it illuminated the room. 9 00:00:19,440 --> 00:00:20,720 Yeah, sure did. 10 00:00:20,720 --> 00:00:24,080 While Britt and Amy here in otherworldly beat. 11 00:00:24,080 --> 00:00:25,160 What is that? 12 00:00:25,160 --> 00:00:27,960 Tell me I'm gonna try to pop it. 13 00:00:28,320 --> 00:00:30,760 That's good to hell out of me. 14 00:00:30,760 --> 00:00:32,680 And the ghost and the soldiers barracks 15 00:00:32,680 --> 00:00:34,120 registers a complaint. 16 00:00:34,120 --> 00:00:34,920 You can hear it. 17 00:00:34,920 --> 00:00:36,120 It's definitely there. 18 00:00:36,120 --> 00:00:37,000 I definitely hear it. 19 00:00:37,000 --> 00:00:39,760 Can the team capture the spirits of Fort Ty, 20 00:00:39,760 --> 00:00:43,080 Kondoroga multiple people there all heard that sound. 21 00:00:43,080 --> 00:00:43,800 That's amazing. 22 00:00:43,800 --> 00:00:44,800 That's amazing. 23 00:00:44,800 --> 00:00:55,080 Hey, Chris. 24 00:00:55,080 --> 00:00:56,080 Hey. 25 00:00:56,080 --> 00:00:57,480 So where we got? 26 00:00:57,480 --> 00:00:58,400 Where's Grant? 27 00:00:58,400 --> 00:00:59,400 Nice to see Steve. 28 00:00:59,400 --> 00:01:00,880 Grant and Grant's family is sick. 29 00:01:00,880 --> 00:01:02,760 So Steve's filling in for them. 30 00:01:02,760 --> 00:01:03,800 OK. 31 00:01:03,800 --> 00:01:05,120 We do have a cool case. 32 00:01:05,120 --> 00:01:07,200 I think Grant's going to regret not being here. 33 00:01:07,200 --> 00:01:08,680 Fort Ty, Kondoroga. 34 00:01:08,680 --> 00:01:09,400 Oh, upstate New York. 35 00:01:09,400 --> 00:01:09,960 Yeah. 36 00:01:09,960 --> 00:01:11,440 I'm psyched about this one. 37 00:01:11,440 --> 00:01:14,400 It was built back in 1755 by the French army. 38 00:01:14,400 --> 00:01:15,760 There's been several battles here. 39 00:01:15,760 --> 00:01:17,280 It led to thousands of deaths. 40 00:01:17,280 --> 00:01:19,200 And they have a bunch of different locations 41 00:01:19,200 --> 00:01:22,440 for us to check out inside and outside of the fort. 42 00:01:22,440 --> 00:01:23,680 What kind of activity are they having? 43 00:01:23,680 --> 00:01:27,440 They've seen apparitions of a soldier and a red coat. 44 00:01:27,480 --> 00:01:30,160 They've seen floating balls of light, footsteps, voices. 45 00:01:30,160 --> 00:01:31,880 I've spoken in French. 46 00:01:31,880 --> 00:01:34,800 They've also heard the sounds of drums and bagpipes. 47 00:01:34,800 --> 00:01:36,600 And they've heard like horses. 48 00:01:36,600 --> 00:01:39,080 Like they're stomping hooves and breathing 49 00:01:39,080 --> 00:01:41,560 and just the whole list of things. 50 00:01:41,560 --> 00:01:43,480 There's been a lot of reports of this place being haunted 51 00:01:43,480 --> 00:01:45,040 for as long as I can remember. 52 00:01:45,040 --> 00:01:48,000 Being from upstate New York, a family that has property 53 00:01:48,000 --> 00:01:50,520 down on Lake George and this is pretty close to that area. 54 00:01:50,520 --> 00:01:51,320 Yeah. 55 00:01:51,320 --> 00:01:51,760 Excuse me. 56 00:01:51,760 --> 00:01:52,360 A good one. 57 00:01:52,360 --> 00:01:52,920 Sounds good. 58 00:01:52,920 --> 00:01:55,400 Thanks, guys. 59 00:01:55,400 --> 00:01:57,720 Let's just fill Jason and I in on all the information 60 00:01:57,720 --> 00:01:59,680 for Fort Ticonderoga. 61 00:01:59,680 --> 00:02:02,280 A lot of activity, a great location. 62 00:02:02,280 --> 00:02:03,560 I was there when I was a kid. 63 00:02:03,560 --> 00:02:04,760 And there's been a lot of claims. 64 00:02:04,760 --> 00:02:08,080 And I can remember the claims going back 10, 20 years ago. 65 00:02:08,080 --> 00:02:10,040 It's a shame that Grant won't be able to join us. 66 00:02:10,040 --> 00:02:12,000 But has TAPS being a big family. 67 00:02:12,000 --> 00:02:13,920 You know, we pick up the slack and we move on. 68 00:02:13,920 --> 00:02:15,160 We make it happen. 69 00:02:15,160 --> 00:02:17,680 All right, now are people scared, the people that are working 70 00:02:17,680 --> 00:02:21,080 there, or is it the people coming in visiting the place? 71 00:02:21,080 --> 00:02:23,640 Both the visitors and the employees are frightened. 72 00:02:23,640 --> 00:02:25,240 They don't understand what's going on. 73 00:02:25,240 --> 00:02:28,080 And they're just really hoping we can help figure it out 74 00:02:28,080 --> 00:02:29,760 and let them know if there's anything there 75 00:02:29,760 --> 00:02:31,480 that they should be fearful of. 76 00:02:31,480 --> 00:02:32,400 Gotcha. 77 00:02:32,400 --> 00:02:33,640 Hey, Blit, happy to have you. 78 00:02:33,640 --> 00:02:34,960 You're helping out. 79 00:02:34,960 --> 00:02:37,360 Since Grant's not here, and I think 80 00:02:37,360 --> 00:02:38,680 this is going to be a good case. 81 00:02:38,680 --> 00:02:39,600 Yeah, I think so too, bro. 82 00:02:39,600 --> 00:02:40,560 Thanks for having me out. 83 00:02:40,560 --> 00:02:41,840 I appreciate it. 84 00:02:41,840 --> 00:02:42,400 All right, guys. 85 00:02:42,400 --> 00:02:43,560 We're not too far from there. 86 00:02:43,560 --> 00:02:45,320 So let's get over and check this place out, 87 00:02:45,320 --> 00:02:47,880 figure out what's happening. 88 00:02:47,880 --> 00:02:50,520 It's beautiful. 89 00:02:50,520 --> 00:02:52,520 This is so cool. 90 00:02:52,520 --> 00:02:54,520 Hey, Chris. 91 00:02:54,520 --> 00:02:55,520 Hey there. 92 00:02:55,520 --> 00:02:56,520 I'm Jason. 93 00:02:56,520 --> 00:02:57,520 Nice to meet you. 94 00:02:57,520 --> 00:02:58,520 Steve, how's it going? 95 00:02:58,520 --> 00:02:59,520 How you doing? 96 00:02:59,520 --> 00:03:00,520 Nice to meet you. 97 00:03:00,520 --> 00:03:01,520 Nice to meet you, Tim. 98 00:03:01,520 --> 00:03:02,520 Welcome to Fort Ticonderoga. 99 00:03:02,520 --> 00:03:04,520 We're so pleased you were able to come up and give us 100 00:03:04,520 --> 00:03:06,520 some advice on what's going on here. 101 00:03:06,520 --> 00:03:08,520 Can you give us some of the history here? 102 00:03:08,520 --> 00:03:10,520 Yeah, the fort played a pretty important role in both the 103 00:03:10,520 --> 00:03:12,520 French and Indian War and American Revolution. 104 00:03:12,520 --> 00:03:16,520 In 1758, the British Army numbering about 17,000 soldiers 105 00:03:16,520 --> 00:03:18,520 to the French and Indian War. 106 00:03:18,520 --> 00:03:22,520 In 1758, the British Army numbering about 17,000 soldiers 107 00:03:22,520 --> 00:03:25,520 came up Lake George to try to force the French out of the fort, 108 00:03:25,520 --> 00:03:27,520 pushing back into Canada. 109 00:03:27,520 --> 00:03:30,520 The French Army here only had about 3,600 troops. 110 00:03:30,520 --> 00:03:32,520 At the end of the day, the British Army had actually been 111 00:03:32,520 --> 00:03:35,520 defeated, the stunning defeat. 112 00:03:35,520 --> 00:03:39,520 The Americans occupy the fort until the summer of 1777, 113 00:03:39,520 --> 00:03:42,520 when a British invasion force advances south, 114 00:03:42,520 --> 00:03:45,520 down Lake Champlain, out of Canada, 115 00:03:45,520 --> 00:03:49,520 forcing the American garrison here to evacuate across the 116 00:03:49,520 --> 00:03:52,520 bridge over into Vermont and ultimately head south. 117 00:03:52,520 --> 00:03:55,520 A lot of people came through here, a lot of people died. 118 00:03:55,520 --> 00:03:57,520 Okay, so we hear there's a lot of paranormal activity 119 00:03:57,520 --> 00:03:58,520 that goes on here. 120 00:03:58,520 --> 00:04:01,520 We have a lot of reports of activity spanning many decades. 121 00:04:01,520 --> 00:04:04,520 The buildings here around us are the barracks buildings, 122 00:04:04,520 --> 00:04:08,520 the soldiers barracks building in front of us and behind you 123 00:04:08,520 --> 00:04:10,520 is the officers barracks building. 124 00:04:10,520 --> 00:04:14,520 One morning, a woman was in here, one of our employees cleaning up. 125 00:04:14,520 --> 00:04:16,520 As I walked into the courtyard, I kept hearing like a tapping 126 00:04:16,520 --> 00:04:19,520 noise, like glass tapping and I turned around and I looked up 127 00:04:19,520 --> 00:04:23,520 at the upper floor, which is the attic of the museum and there 128 00:04:23,520 --> 00:04:28,520 was a male figure, it was just the outline of a figure with a 129 00:04:28,520 --> 00:04:33,520 very large hat, a wardrobe that was from the 18th century 130 00:04:33,520 --> 00:04:35,520 looking at me through the window. 131 00:04:35,520 --> 00:04:37,520 So yeah, it totally freaked me out. 132 00:04:37,520 --> 00:04:39,520 So that building over there? 133 00:04:39,520 --> 00:04:41,520 Yeah, it's the attic window, it would be the window on the left 134 00:04:41,520 --> 00:04:42,520 actually. 135 00:04:42,520 --> 00:04:43,520 Okay, so where to now? 136 00:04:43,520 --> 00:04:45,520 Well, let's head up to the officers barracks. 137 00:04:47,520 --> 00:04:50,520 Wow, amazing collection. 138 00:04:50,520 --> 00:04:52,520 So what kind of things go on down here? 139 00:04:52,520 --> 00:04:54,520 Well, we're standing right now in the officers barracks. 140 00:04:54,520 --> 00:04:58,520 One of our uniformed interpreters caught a glimpse of what he 141 00:04:58,520 --> 00:05:02,520 described as a person wearing French style military coat. 142 00:05:02,520 --> 00:05:05,520 So he turned over extending his hand to greet the person and 143 00:05:05,520 --> 00:05:09,520 talk with them and he said that when he turned, nobody there. 144 00:05:10,520 --> 00:05:13,520 Now through that door, there's a corridor that goes into a 145 00:05:13,520 --> 00:05:15,520 case mate to that end. 146 00:05:15,520 --> 00:05:16,520 Yeah. 147 00:05:16,520 --> 00:05:19,520 On other occasions, staff that have worked in this room have 148 00:05:19,520 --> 00:05:22,520 reported hearing the sounds of footsteps on the floor above 149 00:05:22,520 --> 00:05:23,520 them. 150 00:05:23,520 --> 00:05:26,520 You can hear footsteps walking upstairs. 151 00:05:26,520 --> 00:05:28,520 Most everybody here has heard this. 152 00:05:28,520 --> 00:05:31,520 So someone will go up the stairway on one end of the building 153 00:05:31,520 --> 00:05:33,520 and someone will go up the stairway on the other end of the 154 00:05:33,520 --> 00:05:35,520 building and no one's up there. 155 00:05:36,520 --> 00:05:37,520 All right. 156 00:05:37,520 --> 00:05:39,520 So what kind of stuff goes on up there? 157 00:05:39,520 --> 00:05:41,520 Well, we're in the upper floor of the soldiers barracks right 158 00:05:41,520 --> 00:05:42,520 now. 159 00:05:42,520 --> 00:05:45,520 Our normal closing procedure is a couple of our museum staff 160 00:05:45,520 --> 00:05:48,520 come up a set of stairs on either end of the building and 161 00:05:48,520 --> 00:05:50,520 cross in the middle to make sure there's no visitors. 162 00:05:50,520 --> 00:05:54,520 One time when the museum staff had come up the steps, they both 163 00:05:54,520 --> 00:05:58,520 apparently saw what they described as a red-coated figure 164 00:05:58,520 --> 00:06:00,520 sort of standing in the middle here. 165 00:06:00,520 --> 00:06:02,520 Well, when they both get near the center here, they say, did 166 00:06:02,520 --> 00:06:03,520 that guy go by you? 167 00:06:03,520 --> 00:06:06,520 And said, no, he didn't go by me and didn't go this way. 168 00:06:06,520 --> 00:06:08,520 Apparently the person was just gone. 169 00:06:08,520 --> 00:06:09,520 Anything else in this area? 170 00:06:09,520 --> 00:06:10,520 Not up here. 171 00:06:10,520 --> 00:06:12,520 Why don't we head down to the floor below us? 172 00:06:12,520 --> 00:06:13,520 All right. 173 00:06:13,520 --> 00:06:14,520 After you? 174 00:06:14,520 --> 00:06:15,520 Great. 175 00:06:15,520 --> 00:06:19,520 Over the years, a number of our employees have described seeing 176 00:06:19,520 --> 00:06:23,520 what they describe as balls of light moving around. 177 00:06:23,520 --> 00:06:27,520 On one occasion, a couple of our staff reported seeing a ball of 178 00:06:27,520 --> 00:06:30,520 light come out of the fireplace right behind Utango. 179 00:06:30,520 --> 00:06:33,520 Go between these two cases and then on up the steps to the next 180 00:06:33,520 --> 00:06:34,520 floor. 181 00:06:34,520 --> 00:06:38,520 Similar balls of light have been seen in two other rooms in this 182 00:06:38,520 --> 00:06:40,520 building right behind us. 183 00:06:40,520 --> 00:06:43,520 We went up into the second floor of the South Barracks, opened 184 00:06:43,520 --> 00:06:46,520 the door, and there was a little ball of light. 185 00:06:46,520 --> 00:06:48,520 It was just hovering overhead. 186 00:06:48,520 --> 00:06:51,520 A coworker of mine came around the corner and I pointed it out 187 00:06:51,520 --> 00:06:54,520 to him and we looked at it and he said to me, I wonder what that 188 00:06:54,520 --> 00:06:55,520 is? 189 00:06:55,520 --> 00:06:58,520 With that, it made a turn around the room and went down an 190 00:06:58,520 --> 00:07:02,520 air vent register and that was all we saw of it. 191 00:07:02,520 --> 00:07:05,520 They're seeing this with their eyes, not cameras. 192 00:07:05,520 --> 00:07:06,520 They're seeing it with their eyes. 193 00:07:06,520 --> 00:07:07,520 All right. 194 00:07:07,520 --> 00:07:08,520 Cool. 195 00:07:08,520 --> 00:07:12,520 Okay, so what goes on in here? 196 00:07:12,520 --> 00:07:15,520 Well, now we're in the ground floor of the Soldiers Barracks. 197 00:07:15,520 --> 00:07:18,520 A couple of years ago, one of our staff persons was in here doing 198 00:07:18,520 --> 00:07:20,520 some just basic morning cleaning. 199 00:07:20,520 --> 00:07:21,520 It was nine o'clock. 200 00:07:21,520 --> 00:07:27,520 I was dusting a case off and I heard footsteps coming up the 201 00:07:27,520 --> 00:07:31,520 courtyard and I turned around to look to say good morning and 202 00:07:31,520 --> 00:07:38,520 all I saw was it looked to me like smoke, gray, dark gray, and 203 00:07:38,520 --> 00:07:42,520 it just floated in and went right through the wall. 204 00:07:46,520 --> 00:07:49,520 It's beautiful. 205 00:07:49,520 --> 00:07:51,520 All right, so what goes on out here? 206 00:07:51,520 --> 00:07:54,520 Well, the area that we're standing in right now is an area that 207 00:07:54,520 --> 00:07:58,520 we know that American officers during the Revolution were buried. 208 00:07:58,520 --> 00:08:01,520 I would hear people have heard the sounds of sort of hoof beats, 209 00:08:01,520 --> 00:08:03,520 like there's horses moving around. 210 00:08:03,520 --> 00:08:05,520 We don't have any horses on the property. 211 00:08:05,520 --> 00:08:09,520 A couple of people reported seeing what they described as sort of a 212 00:08:09,520 --> 00:08:13,520 figure on horseback, sort of up near the road. 213 00:08:13,520 --> 00:08:20,520 Another person described one evening seeing a shadowy figure moving 214 00:08:20,520 --> 00:08:22,520 around from sort of tree to tree. 215 00:08:22,520 --> 00:08:26,520 Are you talking at ground level or something that's going from the canopy? 216 00:08:26,520 --> 00:08:31,520 Apparently at ground level, sort of a human form moving around. 217 00:08:31,520 --> 00:08:32,520 We've got a lot of stuff. 218 00:08:32,520 --> 00:08:33,520 Yeah, we do a lot of stuff. 219 00:08:33,520 --> 00:08:36,520 All right, so what we're going to do from here is we're going to go talk with 220 00:08:36,520 --> 00:08:38,520 the rest of the crew, start setting up the equipment and see what we can catch. 221 00:08:38,520 --> 00:08:40,520 We've got a lot of crown to cover. 222 00:08:40,520 --> 00:08:41,520 Yeah, well, I wish you the best of luck. 223 00:08:41,520 --> 00:08:42,520 Thanks, man. 224 00:08:42,520 --> 00:08:43,520 All right. 225 00:08:43,520 --> 00:08:45,520 All right, come on, let's get out of here. 226 00:08:45,520 --> 00:08:48,520 It's going to be so cold. 227 00:08:48,520 --> 00:08:52,520 Chris just finished giving us an entire tour of Fort Ticonderoga. 228 00:08:52,520 --> 00:08:54,520 It's so organized. 229 00:08:54,520 --> 00:08:56,520 This fort is going to be really, really fun to investigate. 230 00:08:56,520 --> 00:09:00,520 And I think the potential for getting some activity here is really high. 231 00:09:00,520 --> 00:09:02,520 You know, there's thousands of people buried here. 232 00:09:06,520 --> 00:09:07,520 It is powered. 233 00:09:07,520 --> 00:09:08,520 It is powered. 234 00:09:08,520 --> 00:09:11,520 We've got a huge area to cover and multiple locations. 235 00:09:11,520 --> 00:09:14,520 I'm just really looking forward to this investigation. 236 00:09:14,520 --> 00:09:15,520 Hey. 237 00:09:15,520 --> 00:09:16,520 Hey. 238 00:09:16,520 --> 00:09:17,520 All right, so we're all set, right? 239 00:09:17,520 --> 00:09:18,520 Yeah, all set. 240 00:09:18,520 --> 00:09:19,520 I'll show you these camera angles. 241 00:09:19,520 --> 00:09:21,520 And if you like it, we'll stick with these. 242 00:09:21,520 --> 00:09:23,520 Camera one's the first floor of the officer's barracks. 243 00:09:23,520 --> 00:09:27,520 And if you remember, they saw someone in white, an apparition of somebody in white. 244 00:09:27,520 --> 00:09:30,520 And the guy claimed that he just disappeared. 245 00:09:30,520 --> 00:09:33,520 Camera two is outside in the courtyard. 246 00:09:33,520 --> 00:09:38,520 And you can see that's the window where they claim to see the person with the large hat. 247 00:09:38,520 --> 00:09:42,520 But camera three is the ground floor of the soldier's barracks. 248 00:09:42,520 --> 00:09:48,520 And right here is where they claim that they saw a mist sort of disappear into the wall. 249 00:09:48,520 --> 00:09:50,520 Camera four is the soldier's barracks. 250 00:09:50,520 --> 00:09:52,520 And this is the top floor there. 251 00:09:52,520 --> 00:09:56,520 And if you remember, they claimed to see a gentleman with a red coat sit down on one of those chairs. 252 00:09:56,520 --> 00:09:57,520 Gotcha. 253 00:09:57,520 --> 00:09:58,520 All right, so we're all set. 254 00:09:58,520 --> 00:09:59,520 So let's get the lights out. 255 00:09:59,520 --> 00:10:00,520 Let's get this going. 256 00:10:00,520 --> 00:10:01,520 All right. 257 00:10:12,520 --> 00:10:22,520 This is for Tychondroga, handheld. 258 00:10:22,520 --> 00:10:24,520 Jason and Steve. 259 00:10:24,520 --> 00:10:28,520 Steve and I started off the investigation tonight in the officer's quarters. 260 00:10:28,520 --> 00:10:31,520 There are people that reported an apparition and footsteps above them. 261 00:10:31,520 --> 00:10:34,520 Do you get any French words we can throw out? 262 00:10:34,520 --> 00:10:36,520 Foie gras. 263 00:10:36,520 --> 00:10:37,520 It's a ghost litter. 264 00:10:37,520 --> 00:10:38,520 Yep. 265 00:10:38,520 --> 00:10:40,520 That's fine. 266 00:10:40,520 --> 00:10:42,520 English to French translation. 267 00:10:42,520 --> 00:10:43,520 All right. 268 00:10:43,520 --> 00:10:44,520 Bonjour. 269 00:10:44,520 --> 00:10:45,520 Oh, that's an easy one. 270 00:10:45,520 --> 00:10:46,520 Bonjour. 271 00:10:46,520 --> 00:10:47,520 You should have known that. 272 00:10:47,520 --> 00:10:48,520 Bonjour. 273 00:10:48,520 --> 00:10:51,520 Allé vous? 274 00:10:51,520 --> 00:10:52,520 Bonjour. 275 00:10:52,520 --> 00:10:53,520 Listen, the footsteps. 276 00:10:53,520 --> 00:11:05,520 Is there somebody above us? 277 00:11:05,520 --> 00:11:10,520 Hey, Dave, Chris. 278 00:11:10,520 --> 00:11:12,520 Go for Dave and Chris. 279 00:11:12,520 --> 00:11:15,520 Brett and Amy are way out near the graveyard, right? 280 00:11:15,520 --> 00:11:16,520 That's correct. 281 00:11:16,520 --> 00:11:18,520 All right, where are you two? 282 00:11:18,520 --> 00:11:21,520 We're on the top floor of the soldiers barracks. 283 00:11:21,520 --> 00:11:24,520 See you guys in the opposite building from us? 284 00:11:24,520 --> 00:11:25,520 Correct. 285 00:11:25,520 --> 00:11:34,520 Who the hell was just walking above us, Steve? 286 00:11:34,520 --> 00:11:47,520 Get the hell out of here, you serious? 287 00:11:47,520 --> 00:11:50,520 Steve and I started off the investigation tonight in the officer's quarters. 288 00:11:50,520 --> 00:11:52,520 Who the hell was just walking above us, Steve? 289 00:11:52,520 --> 00:11:55,520 While we were in the main room, we heard walking upstairs above us. 290 00:11:55,520 --> 00:11:58,520 We decided we were going to go take a look. 291 00:11:58,520 --> 00:12:02,520 Get the hell out of here, you serious? 292 00:12:02,520 --> 00:12:12,520 This is completely empty. 293 00:12:12,520 --> 00:12:18,520 This door leading on here can't be opened. 294 00:12:18,520 --> 00:12:19,520 I got nothing, Steve. 295 00:12:19,520 --> 00:12:20,520 There's nobody in here. 296 00:12:20,520 --> 00:12:22,520 I don't know where this goes. 297 00:12:22,520 --> 00:12:29,520 You can't get out the other way. 298 00:12:29,520 --> 00:12:30,520 It's an attic. 299 00:12:30,520 --> 00:12:32,520 All right, you heard those footsteps. 300 00:12:32,520 --> 00:12:33,520 Yeah, absolutely. 301 00:12:33,520 --> 00:12:34,520 That wasn't... 302 00:12:34,520 --> 00:12:36,520 All right, you weren't hearing things. 303 00:12:36,520 --> 00:12:38,520 That was definitely there. 304 00:12:38,520 --> 00:12:40,520 You could hear the crunch. 305 00:12:40,520 --> 00:12:41,520 We looked all around. 306 00:12:41,520 --> 00:12:44,520 Couldn't find anything. 307 00:12:44,520 --> 00:12:46,520 There's no way out of here. 308 00:12:46,520 --> 00:12:51,520 The building was totally empty. 309 00:12:51,520 --> 00:12:55,520 Out here, there are a lot of unmarked graves of supposedly American soldiers. 310 00:12:55,520 --> 00:12:56,520 American soldiers? 311 00:12:56,520 --> 00:12:57,520 Yes. 312 00:12:57,520 --> 00:13:00,520 Brett and I were investigating the American cemetery, 313 00:13:00,520 --> 00:13:01,520 and it's a really sad place. 314 00:13:01,520 --> 00:13:05,520 You know, there are an unknown number of bodies buried out here. 315 00:13:05,520 --> 00:13:08,520 They're unmarked graves, so it's kind of understandable 316 00:13:08,520 --> 00:13:10,520 why something might be lingering here. 317 00:13:10,520 --> 00:13:12,520 And there have been quite a few claims. 318 00:13:12,520 --> 00:13:15,520 I mean, people come out here, and they've seen a black shadow 319 00:13:15,520 --> 00:13:16,520 walking through this area. 320 00:13:16,520 --> 00:13:19,520 They've heard footsteps falling behind them. 321 00:13:19,520 --> 00:13:21,520 This is some sort of gravestone. 322 00:13:21,520 --> 00:13:22,520 They're not marked. 323 00:13:22,520 --> 00:13:23,520 That's a thing. 324 00:13:23,520 --> 00:13:24,520 See this? 325 00:13:24,520 --> 00:13:26,520 So they found the bones, and then moved them over here. 326 00:13:26,520 --> 00:13:28,520 And gave them a marker of some sort. 327 00:13:28,520 --> 00:13:29,520 I mean, for being out in the middle of nowhere, 328 00:13:29,520 --> 00:13:32,520 we got like a .3, .5 EMF. 329 00:13:32,520 --> 00:13:34,520 Are there any power lines over us? 330 00:13:34,520 --> 00:13:35,520 I don't see anything. 331 00:13:35,520 --> 00:13:36,520 You see anything with the thermal? 332 00:13:36,520 --> 00:13:37,520 You should be able to see power lines with a thermal. 333 00:13:37,520 --> 00:13:39,520 There's electricity going through them. 334 00:13:39,520 --> 00:13:42,520 Being out here in the middle of nowhere, there's no power lines, 335 00:13:42,520 --> 00:13:44,520 and we're still getting a .3 to a .6 on the EMF, 336 00:13:44,520 --> 00:13:46,520 which, I mean, maybe it's the rocks, the granite, 337 00:13:46,520 --> 00:13:48,520 et cetera that we're on, but it's still pretty interesting, 338 00:13:48,520 --> 00:13:51,520 and might prove a right-preparable activity. 339 00:13:52,520 --> 00:13:54,520 Ah, yeah. 340 00:13:54,520 --> 00:13:56,520 What was that? 341 00:13:56,520 --> 00:13:57,520 Is there someone out here with us? 342 00:13:57,520 --> 00:13:58,520 Hello? 343 00:13:58,520 --> 00:14:00,520 It's walking. 344 00:14:00,520 --> 00:14:03,520 Walking. 345 00:14:03,520 --> 00:14:05,520 I know you probably stay in the tree line 346 00:14:05,520 --> 00:14:09,520 because it's safe to you, because this is a wide open area, 347 00:14:09,520 --> 00:14:10,520 but you're not in trouble. 348 00:14:10,520 --> 00:14:11,520 We're not the police. 349 00:14:11,520 --> 00:14:13,520 We're not part of the military. 350 00:14:13,520 --> 00:14:16,520 You don't need to hide anymore. 351 00:14:16,520 --> 00:14:18,520 .6, .7. 352 00:14:18,520 --> 00:14:20,520 It's slowly going up. That's where we're closer. 353 00:14:20,520 --> 00:14:23,520 There's no war happening any longer. 354 00:14:23,520 --> 00:14:25,520 You are safe. 355 00:14:25,520 --> 00:14:28,520 We are here specifically to speak with you. 356 00:14:32,520 --> 00:14:33,520 Did you desert? 357 00:14:33,520 --> 00:14:35,520 Is that what you're hiding in the tree line? 358 00:14:35,520 --> 00:14:37,520 Was the fighting too much for you? 359 00:14:41,520 --> 00:14:42,520 Okay, so... 360 00:14:42,520 --> 00:14:43,520 Did you hear that? 361 00:14:43,520 --> 00:14:44,520 That was a voice. 362 00:14:44,520 --> 00:14:46,520 I like a whisper. 363 00:14:46,520 --> 00:14:47,520 What is that? 364 00:14:47,520 --> 00:14:49,520 When Amy and I worked a little closer to the wood line, 365 00:14:49,520 --> 00:14:51,520 we heard more footsteps or shuffling, 366 00:14:51,520 --> 00:14:53,520 but we could also hear it sound like whispering 367 00:14:53,520 --> 00:14:56,520 or maybe a faint conversation going on. 368 00:14:56,520 --> 00:14:58,520 So you didn't desert. 369 00:14:59,520 --> 00:15:01,520 Can you keep walking toward us? 370 00:15:03,520 --> 00:15:05,520 We can hear you walking in there. 371 00:15:05,520 --> 00:15:06,520 There's nothing. 372 00:15:06,520 --> 00:15:08,520 Can you please come toward us? 373 00:15:10,520 --> 00:15:11,520 Yeah, no. 374 00:15:13,520 --> 00:15:15,520 I thought I saw something... 375 00:15:15,520 --> 00:15:17,520 moving between the bushes. 376 00:15:19,520 --> 00:15:20,520 All right, keep an eye on them. 377 00:15:20,520 --> 00:15:22,520 I'll walk towards them and we'll see if it moves. 378 00:15:24,520 --> 00:15:25,520 Be careful. 379 00:15:29,520 --> 00:15:31,520 No, it's not moving. 380 00:15:31,520 --> 00:15:32,520 It's not moving? 381 00:15:32,520 --> 00:15:34,520 No, it's probably a rock. 382 00:15:34,520 --> 00:15:36,520 One of the nice things about having a thermal imaging camera 383 00:15:36,520 --> 00:15:39,520 is it can help us verify that there's no one else around. 384 00:15:39,520 --> 00:15:42,520 And in this case, we heard footsteps coming toward us 385 00:15:42,520 --> 00:15:43,520 on the grass, 386 00:15:43,520 --> 00:15:46,520 and with a thermal, we could definitely see that there was no animal 387 00:15:46,520 --> 00:15:48,520 or anything in front of us making that noise. 388 00:15:53,520 --> 00:15:55,520 So this is the room in here 389 00:15:55,520 --> 00:15:57,520 with the window that they saw the person. 390 00:15:57,520 --> 00:15:59,520 Yeah, it'll be the last window on the left. 391 00:16:13,520 --> 00:16:14,520 Is anyone up here? 392 00:16:14,520 --> 00:16:16,520 We'd really like to talk with you. 393 00:16:17,520 --> 00:16:18,520 My name's Jason. 394 00:16:18,520 --> 00:16:19,520 This is Steve. 395 00:16:20,520 --> 00:16:21,520 We're American. 396 00:16:22,520 --> 00:16:24,520 We're not here to bother you. 397 00:16:26,520 --> 00:16:28,520 We heard you walking while we were downstairs. 398 00:16:32,520 --> 00:16:35,520 Some people say they see you out this window. 399 00:16:35,520 --> 00:16:36,520 How about this? 400 00:16:36,520 --> 00:16:38,520 Do something to let us know you're here, 401 00:16:38,520 --> 00:16:40,520 and Steve and I will leave. 402 00:16:41,520 --> 00:16:43,520 We'll give you back this building. 403 00:16:44,520 --> 00:16:46,520 You gotta do a sound. 404 00:16:46,520 --> 00:16:48,520 You gotta do something that I know is you. 405 00:16:52,520 --> 00:16:53,520 Is that the other one? 406 00:16:53,520 --> 00:16:54,520 Is that light? 407 00:16:54,520 --> 00:16:55,520 I don't know. 408 00:16:55,520 --> 00:16:56,520 What is that? 409 00:17:10,520 --> 00:17:11,520 It's clear right there. 410 00:17:17,520 --> 00:17:18,520 How about this? 411 00:17:18,520 --> 00:17:20,520 Do something to let us know you're here, 412 00:17:20,520 --> 00:17:22,520 and Steve and I will leave. 413 00:17:23,520 --> 00:17:25,520 Steve and I, we're standing in the attic area. 414 00:17:30,520 --> 00:17:31,520 Is that the other one? 415 00:17:31,520 --> 00:17:32,520 I don't know. 416 00:17:33,520 --> 00:17:34,520 What is that? 417 00:17:34,520 --> 00:17:38,520 The room at the far end just lit up all by itself. 418 00:17:38,520 --> 00:17:41,520 We were both able to witness it at the same time. 419 00:17:41,520 --> 00:17:43,520 It didn't come from outside, man. 420 00:17:43,520 --> 00:17:44,520 There's nobody out there. 421 00:17:44,520 --> 00:17:46,520 So they came from somewhere over here. 422 00:17:47,520 --> 00:17:49,520 We saw that exactly at the same time. 423 00:17:49,520 --> 00:17:51,520 Well, it illuminated the room. 424 00:17:51,520 --> 00:17:52,520 Yeah, it sure did. 425 00:17:52,520 --> 00:17:53,520 Thank you. 426 00:17:53,520 --> 00:17:54,520 We're to Steve and Jay. 427 00:17:54,520 --> 00:17:55,520 What's up? 428 00:17:55,520 --> 00:17:56,520 Hey, guys, I'm in the soldiers' barracks 429 00:17:56,520 --> 00:17:57,520 with Chris Williams right now. 430 00:17:57,520 --> 00:18:00,520 I just saw a window light up on the third floor 431 00:18:00,520 --> 00:18:01,520 in the officer's quarters. 432 00:18:01,520 --> 00:18:04,520 The room actually lit up enough on its own 433 00:18:04,520 --> 00:18:07,520 that Dave and Chris in the other building 434 00:18:07,520 --> 00:18:08,520 witnessed it. 435 00:18:08,520 --> 00:18:10,520 Chris and I were on the top floor 436 00:18:10,520 --> 00:18:12,520 of the soldiers' barracks. 437 00:18:12,520 --> 00:18:13,520 We were standing in the attic 438 00:18:13,520 --> 00:18:15,520 and a room lit up by itself. 439 00:18:15,520 --> 00:18:18,520 And we went over to look and see if you guys 440 00:18:18,520 --> 00:18:20,520 or anybody was outside flashing a light 441 00:18:20,520 --> 00:18:22,520 into our room contaminating it. 442 00:18:22,520 --> 00:18:23,520 Nobody was there. 443 00:18:23,520 --> 00:18:26,520 And it lit up some weird white light. 444 00:18:26,520 --> 00:18:28,520 Gotcha, because that's what I saw. 445 00:18:28,520 --> 00:18:30,520 Ooh, there's a light down there. 446 00:18:31,520 --> 00:18:33,520 Definitely saw a light. 447 00:18:33,520 --> 00:18:36,520 All of a sudden, just a big flash of a light 448 00:18:36,520 --> 00:18:38,520 was in the officer's barracks. 449 00:18:38,520 --> 00:18:40,520 It was pretty bright and it startled me. 450 00:18:40,520 --> 00:18:44,520 And really, I got my adrenaline really started pumping. 451 00:18:44,520 --> 00:18:46,520 So that wasn't them? 452 00:18:46,520 --> 00:18:47,520 Awesome, so that wasn't you guys. 453 00:18:47,520 --> 00:18:48,520 All right, great. 454 00:18:48,520 --> 00:18:49,520 That's why we were looking, 455 00:18:49,520 --> 00:18:51,520 because we wanted to make sure nobody was over there 456 00:18:51,520 --> 00:18:52,520 you know, contaminating. 457 00:18:52,520 --> 00:18:54,520 But it didn't look like it had come through 458 00:18:54,520 --> 00:18:55,520 from the window anyways. 459 00:18:55,520 --> 00:18:57,520 It looked like it had come from over here 460 00:18:57,520 --> 00:18:58,520 in the side. 461 00:18:58,520 --> 00:19:00,520 So that solidifies our experience. 462 00:19:00,520 --> 00:19:01,520 Nobody was there. 463 00:19:01,520 --> 00:19:03,520 Steve and I both saw it at the same time. 464 00:19:03,520 --> 00:19:05,520 The room just like lit up. 465 00:19:05,520 --> 00:19:06,520 Copy that. 466 00:19:06,520 --> 00:19:08,520 Now I feel better knowing that I'm not crazy. 467 00:19:11,520 --> 00:19:13,520 It's quite something to witness, you know, like a... 468 00:19:13,520 --> 00:19:14,520 That's awesome. 469 00:19:14,520 --> 00:19:15,520 Just a room illuminate. 470 00:19:15,520 --> 00:19:16,520 That's insane. 471 00:19:16,520 --> 00:19:19,520 It's absolutely insane. 472 00:19:26,520 --> 00:19:27,520 All right. 473 00:19:27,520 --> 00:19:29,520 This is where Chris, our tour guide, 474 00:19:29,520 --> 00:19:31,520 he had his experience. 475 00:19:31,520 --> 00:19:33,520 He heard footsteps above him. 476 00:19:34,520 --> 00:19:36,520 And there was no one here at the time. 477 00:19:36,520 --> 00:19:37,520 Huh. 478 00:19:37,520 --> 00:19:38,520 You know what? 479 00:19:38,520 --> 00:19:39,520 Let's walk around a little bit 480 00:19:39,520 --> 00:19:41,520 and see if it sounds like it could be coming from above us. 481 00:19:41,520 --> 00:19:42,520 Oh yeah, yep. 482 00:19:42,520 --> 00:19:44,520 Look at this. 483 00:19:44,520 --> 00:19:45,520 What? 484 00:19:46,520 --> 00:19:48,520 It can almost sound like it's downstairs. 485 00:19:48,520 --> 00:19:50,520 We decided to walk around a little bit 486 00:19:50,520 --> 00:19:52,520 just to see if that could be the sound. 487 00:19:52,520 --> 00:19:54,520 Maybe, you know, sounds are weird. 488 00:19:54,520 --> 00:19:56,520 I'm gonna do this real quick. 489 00:19:56,520 --> 00:19:58,520 So listen for me. 490 00:20:00,520 --> 00:20:02,520 No, I can tell it's you on this floor so far. 491 00:20:03,520 --> 00:20:05,520 When you're up there, it's very obvious that you're upstairs. 492 00:20:05,520 --> 00:20:07,520 And when you're on this floor, it's very obvious that you're on this floor. 493 00:20:07,520 --> 00:20:09,520 So, do you know what's singing there too 494 00:20:09,520 --> 00:20:12,520 is what if somebody's going up either this set of stairs 495 00:20:12,520 --> 00:20:14,520 or the other set of stairs? 496 00:20:14,520 --> 00:20:15,520 What do you mean outside? 497 00:20:15,520 --> 00:20:16,520 On the outside part. 498 00:20:16,520 --> 00:20:17,520 I like this. 499 00:20:17,520 --> 00:20:19,520 Process of elimination. 500 00:20:19,520 --> 00:20:20,520 Okay. 501 00:20:30,520 --> 00:20:31,520 A little more. 502 00:20:34,520 --> 00:20:35,520 Ooh. 503 00:20:40,520 --> 00:20:41,520 Whoa, whoa, dude. 504 00:20:44,520 --> 00:20:45,520 F***, f***. 505 00:20:45,520 --> 00:20:46,520 Tango. 506 00:20:46,520 --> 00:20:49,520 I went out and then I find this ramp. 507 00:20:49,520 --> 00:20:51,520 This wooden ramp on the side of the building. 508 00:20:51,520 --> 00:20:53,520 That sounds like it's upstairs. 509 00:20:53,520 --> 00:20:54,520 Over there? 510 00:20:54,520 --> 00:20:55,520 Yeah. 511 00:20:55,520 --> 00:20:56,520 Now, Kristen, you know, there was a ramp there. 512 00:20:56,520 --> 00:20:57,520 Neither did I. 513 00:20:57,520 --> 00:20:59,520 And I guess it spoke to her because she really thought 514 00:20:59,520 --> 00:21:01,520 there was something walking upstairs. 515 00:21:01,520 --> 00:21:03,520 That freaked me out for a second. 516 00:21:03,520 --> 00:21:05,520 It was like, holy crap, yeah. 517 00:21:05,520 --> 00:21:07,520 We changed the positions. 518 00:21:07,520 --> 00:21:09,520 She was outside, I was inside and she did it. 519 00:21:09,520 --> 00:21:12,520 And it does really sound like it's someone walking upstairs. 520 00:21:12,520 --> 00:21:14,520 I'm pretty sure we disproved this. 521 00:21:14,520 --> 00:21:15,520 It does sound like that. 522 00:21:15,520 --> 00:21:17,520 Doesn't it sound like it's upstairs? 523 00:21:17,520 --> 00:21:18,520 It does sound like that. 524 00:21:18,520 --> 00:21:19,520 That's scared the hell out of me. 525 00:21:19,520 --> 00:21:21,520 It does sound like it's coming from upstairs. 526 00:21:21,520 --> 00:21:22,520 I think we're under something there. 527 00:21:22,520 --> 00:21:23,520 I think we are. 528 00:21:23,520 --> 00:21:25,520 That's seriously scared the hell out of me. 529 00:21:25,520 --> 00:21:29,520 Jeez. 530 00:21:29,520 --> 00:21:32,520 It definitely opens up in here. 531 00:21:32,520 --> 00:21:35,520 Steve and I headed back into the case-made areas. 532 00:21:35,520 --> 00:21:38,520 This is the first fluctuation I've gotten on the AMF gauge. 533 00:21:38,520 --> 00:21:39,520 You just got one? 534 00:21:39,520 --> 00:21:43,520 I only went up to a 0.3, which isn't too much, 535 00:21:43,520 --> 00:21:49,520 but from a solid 0.0 the entire time, at least it's something. 536 00:21:49,520 --> 00:21:51,520 What did you just hear that? 537 00:21:51,520 --> 00:21:53,520 I was just going to say something like, oh. 538 00:21:53,520 --> 00:21:56,520 It does sound like it came from right over there. 539 00:21:56,520 --> 00:21:59,520 While we were back there, Steve and I both experienced 540 00:21:59,520 --> 00:22:02,520 what sounded like a moan and then an exhale. 541 00:22:02,520 --> 00:22:03,520 It just came out of nowhere. 542 00:22:03,520 --> 00:22:05,520 So you heard that too, then? 543 00:22:05,520 --> 00:22:06,520 Yeah, absolutely. 544 00:22:06,520 --> 00:22:07,520 Was that you? 545 00:22:07,520 --> 00:22:09,520 Did you just make a noise? 546 00:22:09,520 --> 00:22:13,520 We couldn't figure out where it was coming from. 547 00:22:13,520 --> 00:22:14,520 That was you. 548 00:22:14,520 --> 00:22:17,520 Can you make a sound again for us? 549 00:22:17,520 --> 00:22:22,520 Listen, stand right here. 550 00:22:22,520 --> 00:22:25,520 That noise that came from in this room, didn't it? 551 00:22:25,520 --> 00:22:27,520 Yeah, I released it the other door. 552 00:22:27,520 --> 00:22:31,520 It didn't sound like it was coming from where we were. 553 00:22:31,520 --> 00:22:33,520 Hello? 554 00:22:33,520 --> 00:22:36,520 I almost heard like a... 555 00:22:36,520 --> 00:22:38,520 like, what, along with that sound? 556 00:22:38,520 --> 00:22:39,520 Like a pitch. 557 00:22:39,520 --> 00:22:40,520 Like a... 558 00:22:40,520 --> 00:22:43,520 Exactly, like there was an exhale along with it. 559 00:22:43,520 --> 00:22:44,520 I heard it too. 560 00:22:44,520 --> 00:22:45,520 Yeah, like that sort of. 561 00:22:45,520 --> 00:22:47,520 I heard that too. 562 00:22:47,520 --> 00:22:48,520 We did have the digital recorders going, 563 00:22:48,520 --> 00:22:51,520 so hopefully something turns up in analysis. 564 00:22:53,520 --> 00:22:59,520 Stephen Dave in the Soldiers Barracks, 565 00:22:59,520 --> 00:23:02,520 first floor, this is the cannon room. 566 00:23:02,520 --> 00:23:03,520 Right. 567 00:23:03,520 --> 00:23:04,520 And... 568 00:23:04,520 --> 00:23:05,520 Where the mist was seen. 569 00:23:05,520 --> 00:23:07,520 Where the mist was seen. 570 00:23:07,520 --> 00:23:09,520 Take our investigating in Soldiers Barracks. 571 00:23:09,520 --> 00:23:11,520 We're investigating the area where all the cannons are 572 00:23:11,520 --> 00:23:13,520 and they claim to, you know, see a mist in there 573 00:23:13,520 --> 00:23:14,520 and hear some different things. 574 00:23:14,520 --> 00:23:16,520 Smell this thing. 575 00:23:16,520 --> 00:23:18,520 It's very strong in here, like a... 576 00:23:18,520 --> 00:23:19,520 Oh, yeah. 577 00:23:19,520 --> 00:23:20,520 See that? 578 00:23:20,520 --> 00:23:22,520 That smell is in a lot of places in this fort. 579 00:23:22,520 --> 00:23:23,520 Mm-hmm. 580 00:23:23,520 --> 00:23:25,520 And they only had one encounter of a phantom smell 581 00:23:25,520 --> 00:23:26,520 and it wasn't that. 582 00:23:26,520 --> 00:23:28,520 What was it? 583 00:23:28,520 --> 00:23:29,520 I think it was gunpowder. 584 00:23:29,520 --> 00:23:30,520 Gunpowder? 585 00:23:30,520 --> 00:23:31,520 Straight up gunpowder, yeah. 586 00:23:31,520 --> 00:23:32,520 Like a... 587 00:23:32,520 --> 00:23:33,520 Like a... 588 00:23:33,520 --> 00:23:34,520 It wasn't? 589 00:23:36,520 --> 00:23:37,520 You hear that? 590 00:23:37,520 --> 00:23:38,520 I did. 591 00:23:38,520 --> 00:23:39,520 I don't think it was a voice. 592 00:23:39,520 --> 00:23:40,520 At one point I was telling Tango, you know, 593 00:23:40,520 --> 00:23:43,520 about a phantom smell that they claim to be experiencing. 594 00:23:43,520 --> 00:23:44,520 They're smelling a gunpowder. 595 00:23:44,520 --> 00:23:46,520 And right when I was explaining that to them, 596 00:23:46,520 --> 00:23:47,520 I heard something make a noise. 597 00:23:47,520 --> 00:23:48,520 I don't know what it was. 598 00:23:48,520 --> 00:23:50,520 I thought it was like somebody saying, 599 00:23:50,520 --> 00:23:51,520 mm-mm, like, tell me I was wrong 600 00:23:51,520 --> 00:23:52,520 or what I was saying. 601 00:23:52,520 --> 00:23:54,520 I thought somebody was correcting me, 602 00:23:54,520 --> 00:23:56,520 but I looked, nobody there. 603 00:23:56,520 --> 00:23:57,520 There's... 604 00:23:57,520 --> 00:23:59,520 Nobody made that sound. 605 00:24:01,520 --> 00:24:03,520 That doesn't sound familiar to me. 606 00:24:05,520 --> 00:24:07,520 I thought it was someone saying no. 607 00:24:07,520 --> 00:24:08,520 Like, mm-hmm. 608 00:24:08,520 --> 00:24:10,520 But it sounded more mechanical to you. 609 00:24:10,520 --> 00:24:11,520 To me, it did. 610 00:24:11,520 --> 00:24:13,520 It sounds like knocking on something hollow 611 00:24:13,520 --> 00:24:15,520 or metallic, maybe. 612 00:24:15,520 --> 00:24:17,520 Well, the cannon is just hollowed out. 613 00:24:17,520 --> 00:24:18,520 It's not. 614 00:24:18,520 --> 00:24:19,520 But... 615 00:24:21,520 --> 00:24:23,520 But I could see where it could sound like a voice, too. 616 00:24:23,520 --> 00:24:26,520 But I...to me, my first instinct was, like, 617 00:24:26,520 --> 00:24:27,520 almost like knocking. 618 00:24:27,520 --> 00:24:28,520 You could listen to it right now. 619 00:24:28,520 --> 00:24:29,520 Yeah, you know, what the hell? 620 00:24:29,520 --> 00:24:30,520 Yeah, let's do it now. 621 00:24:30,520 --> 00:24:31,520 Good points, dude. 622 00:24:33,520 --> 00:24:34,520 Whoa. 623 00:24:34,520 --> 00:24:35,520 I heard it. 624 00:24:35,520 --> 00:24:36,520 Yeah, I heard it. 625 00:24:42,520 --> 00:24:45,520 Tango and I are investigating in the soldier's barracks. 626 00:24:45,520 --> 00:24:48,520 At one point, I was explaining to him about a phantom smell 627 00:24:48,520 --> 00:24:49,520 that they claimed to be experiencing. 628 00:24:49,520 --> 00:24:51,520 They're smelling a gunpowder. 629 00:24:51,520 --> 00:24:52,520 And right when I was explaining that to him, 630 00:24:52,520 --> 00:24:54,520 I heard something make a noise. 631 00:24:54,520 --> 00:24:55,520 I could listen to it right now. 632 00:24:55,520 --> 00:24:56,520 Yeah, you know, what the hell? 633 00:24:56,520 --> 00:24:57,520 Yeah, let's do it now. 634 00:24:57,520 --> 00:24:58,520 We listened to it right there in real time 635 00:24:58,520 --> 00:25:01,520 just to see if we could figure out exactly what it is. 636 00:25:03,520 --> 00:25:05,520 I heard it. Yeah, I heard it. 637 00:25:05,520 --> 00:25:07,520 Almost like a...was it a cough? 638 00:25:07,520 --> 00:25:10,520 To be honest in there, it sounds a little less mechanical. 639 00:25:10,520 --> 00:25:11,520 It does, absolutely. 640 00:25:11,520 --> 00:25:12,520 I agree with you. 641 00:25:12,520 --> 00:25:13,520 It sounds more like a voice 642 00:25:13,520 --> 00:25:15,520 or like a grunting or something. 643 00:25:15,520 --> 00:25:16,520 It sounded a little more, you know, 644 00:25:16,520 --> 00:25:19,520 like a human tone to us through the recorder, 645 00:25:19,520 --> 00:25:21,520 a little less mechanical like we originally thought. 646 00:25:21,520 --> 00:25:22,520 So it's gonna be interesting, you know, 647 00:25:22,520 --> 00:25:25,520 to really sit down and put headphones on 648 00:25:25,520 --> 00:25:29,520 and analyze this to see exactly what it was we were experiencing. 649 00:25:37,520 --> 00:25:38,520 All right. 650 00:25:39,520 --> 00:25:42,520 Britton J, the officer's quarters. 651 00:25:43,520 --> 00:25:45,520 How are you liking those full-spectrum cameras? 652 00:25:46,520 --> 00:25:48,520 They're not too bad. 653 00:25:48,520 --> 00:25:50,520 I'm gonna be using a lot of new equipment, 654 00:25:50,520 --> 00:25:51,520 and one of these pieces of equipment 655 00:25:51,520 --> 00:25:53,520 is a full-spectrum camera. 656 00:25:53,520 --> 00:25:56,520 And this is a camera that allows us to see an ultraviolet, 657 00:25:56,520 --> 00:25:58,520 so this allows you to recognize patterns 658 00:25:58,520 --> 00:26:00,520 and different things that you probably wouldn't recognize 659 00:26:00,520 --> 00:26:02,520 if you were just watching them individually. 660 00:26:02,520 --> 00:26:05,520 So this piece of equipment is gonna be really interesting for us, 661 00:26:05,520 --> 00:26:08,520 and I think we're gonna get a lot of good results with it. 662 00:26:14,520 --> 00:26:16,520 Does that shuffle or noise? 663 00:26:16,520 --> 00:26:17,520 Something. 664 00:26:17,520 --> 00:26:18,520 It's good. 665 00:26:25,520 --> 00:26:26,520 Yeah. 666 00:26:26,520 --> 00:26:27,520 Yeah. 667 00:26:33,520 --> 00:26:35,520 And it just came from that door. 668 00:26:37,520 --> 00:26:38,520 Shh. 669 00:26:45,520 --> 00:26:47,520 Oh, it wasn't. 670 00:26:51,520 --> 00:26:52,520 Yeah, that's what... 671 00:26:56,520 --> 00:26:58,520 Isn't this exactly... 672 00:27:00,520 --> 00:27:02,520 That's it right there. 673 00:27:02,520 --> 00:27:03,520 That's totally it. 674 00:27:03,520 --> 00:27:05,520 It's a door latch. 675 00:27:05,520 --> 00:27:07,520 While we were in the main room, 676 00:27:07,520 --> 00:27:10,520 we heard what sounded like the door latch 677 00:27:10,520 --> 00:27:12,520 move back and forth. 678 00:27:12,520 --> 00:27:14,520 We quickly headed over there, looked around. 679 00:27:14,520 --> 00:27:17,520 There was no explanation why that would have made that sound, 680 00:27:17,520 --> 00:27:19,520 but we were able to create it 681 00:27:19,520 --> 00:27:21,520 just by moving the door latch back and forth. 682 00:27:21,520 --> 00:27:23,520 There's nothing here to affect it. 683 00:27:27,520 --> 00:27:28,520 Is that window... 684 00:27:28,520 --> 00:27:30,520 It's a closed sealed window. 685 00:27:30,520 --> 00:27:33,520 It looks like that window hasn't been open in years. 686 00:27:33,520 --> 00:27:34,520 I don't know. 687 00:27:34,520 --> 00:27:35,520 Hmm. 688 00:27:35,520 --> 00:27:36,520 I don't know how to explain that. 689 00:27:36,520 --> 00:27:37,520 Interesting. 690 00:27:40,520 --> 00:27:42,520 Fridge ovens. 691 00:27:43,520 --> 00:27:44,520 Whoa. 692 00:27:46,520 --> 00:27:49,520 Chris and I were investigating the French ovens, 693 00:27:49,520 --> 00:27:53,520 and when we arrived, I did not realize it was literally a cave. 694 00:27:53,520 --> 00:27:55,520 Holy shnikes. 695 00:27:55,520 --> 00:27:56,520 Chris Williams. 696 00:27:56,520 --> 00:27:57,520 What? 697 00:27:57,520 --> 00:27:58,520 This is crazy. 698 00:27:58,520 --> 00:27:59,520 I know. 699 00:27:59,520 --> 00:28:03,520 In the French ovens, we were told that there was a woman who had been shoved. 700 00:28:03,520 --> 00:28:06,520 There was also what sounded like voices, 701 00:28:06,520 --> 00:28:08,520 speaking in French, talking about bread that was burning. 702 00:28:08,520 --> 00:28:09,520 Oh my God, Chris. 703 00:28:09,520 --> 00:28:10,520 Oh, ew, ew. 704 00:28:10,520 --> 00:28:11,520 Mosquitoes. 705 00:28:11,520 --> 00:28:13,520 Oh, on the wall like that? 706 00:28:14,520 --> 00:28:18,520 It was really dark and damp, crawling with mosquitoes and spiders. 707 00:28:18,520 --> 00:28:20,520 Just go, go, go, go, go, go. 708 00:28:20,520 --> 00:28:24,520 Probably the creepiest place I've been since we've been to the fort. 709 00:28:24,520 --> 00:28:26,520 Oh my God. 710 00:28:28,520 --> 00:28:30,520 Are you the baker? 711 00:28:33,520 --> 00:28:35,520 Did you burn the bread? 712 00:28:36,520 --> 00:28:39,520 We heard that you were a horrible cook. 713 00:28:39,520 --> 00:28:43,520 We were provoking a little bit, questioning their baking abilities. 714 00:28:43,520 --> 00:28:45,520 Who keeps burning the bread? 715 00:28:46,520 --> 00:28:47,520 Oh, there's nothing. 716 00:28:47,520 --> 00:28:50,520 Well, all these troops are fighting and risking their lives. 717 00:28:50,520 --> 00:28:51,520 All you have to do is bake. 718 00:28:51,520 --> 00:28:53,520 You think you'd get that right. 719 00:28:55,520 --> 00:28:56,520 You call something the French ovens. 720 00:28:56,520 --> 00:28:58,520 This is not what you think. 721 00:28:58,520 --> 00:29:01,520 I thought that we would be going to a place with croissants. 722 00:29:01,520 --> 00:29:03,520 This is like French dungeon. 723 00:29:03,520 --> 00:29:07,520 I don't know who is down here, but you need to stop hiding now. 724 00:29:07,520 --> 00:29:11,520 You've burnt enough bread, people are going hungry, and it's your fault. 725 00:29:11,520 --> 00:29:13,520 And you should be held responsible. 726 00:29:16,520 --> 00:29:18,520 All right. 727 00:29:18,520 --> 00:29:20,520 I saw it been down here quite a while. 728 00:29:20,520 --> 00:29:21,520 Yeah. 729 00:29:21,520 --> 00:29:23,520 I've had enough mosquitoes and spiders for one night. 730 00:29:23,520 --> 00:29:24,520 I know. 731 00:29:24,520 --> 00:29:27,520 Amy and I really didn't have any personal experiences, 732 00:29:27,520 --> 00:29:29,520 but, you know, we had our audio going. 733 00:29:29,520 --> 00:29:31,520 We had a handheld camera with us. 734 00:29:31,520 --> 00:29:34,520 So if anything did happen, I'm sure we caught it. 735 00:29:38,520 --> 00:29:42,520 This is Britt and Amy in the soldiers barracks. 736 00:29:43,520 --> 00:29:47,520 Okay, so this room, a woman was working here, 737 00:29:47,520 --> 00:29:51,520 and supposedly she saw a white mist come through here. 738 00:29:51,520 --> 00:29:53,520 It went through the wall, disappeared. 739 00:29:53,520 --> 00:29:58,520 So I think we should probably just sit here and do some of the pee work. 740 00:29:58,520 --> 00:29:59,520 Works for me? 741 00:29:59,520 --> 00:30:05,520 If there's someone in here other than us, can you please make yourself known somehow? 742 00:30:09,520 --> 00:30:11,520 That was so weird. 743 00:30:11,520 --> 00:30:16,520 Literally, I turned around like this and thought you were right here. 744 00:30:16,520 --> 00:30:19,520 When I turned on my light, you were way over there. 745 00:30:19,520 --> 00:30:21,520 That was really weird. 746 00:30:21,520 --> 00:30:28,520 I looked over to my left and thought that Britt had suddenly moved a lot closer to me than he was originally. 747 00:30:28,520 --> 00:30:33,520 Because I definitively saw a shadow or a shadow mass right next to me, 748 00:30:33,520 --> 00:30:35,520 and I thought it was Britt in his jacket. 749 00:30:35,520 --> 00:30:40,520 It was actually kind of unnerving, and I don't know what to make of it. 750 00:30:40,520 --> 00:30:43,520 It's getting darker in here. Look out there. 751 00:30:43,520 --> 00:30:46,520 It totally is. It's like really dark over in that corner. 752 00:30:46,520 --> 00:30:51,520 You seem to be standing off a little bit away from us over there, against the wall. 753 00:30:51,520 --> 00:30:52,520 You can approach us. 754 00:30:52,520 --> 00:30:55,520 Obviously, one of you were brave enough to stand right next to Amy. 755 00:31:00,520 --> 00:31:01,520 What is that? 756 00:31:01,520 --> 00:31:03,520 Tell me it's right above us. 757 00:31:10,520 --> 00:31:14,520 This Ghost Hunter's scariest moment is brought to you by the all-new Hyundai Tucson. 758 00:31:16,520 --> 00:31:18,520 I'm not sure what happened. 759 00:31:18,520 --> 00:31:20,520 I heard the closet open. 760 00:31:20,520 --> 00:31:23,520 The closet door is open. 761 00:31:23,520 --> 00:31:25,520 I'm gonna put the camera on the table next to me. 762 00:31:25,520 --> 00:31:27,520 See you guys now. 763 00:31:29,520 --> 00:31:30,520 Alright. 764 00:31:30,520 --> 00:31:31,520 Alright. 765 00:32:01,520 --> 00:32:03,520 What is that? 766 00:32:14,520 --> 00:32:18,520 Britt and I thought we were hearing some sort of rhythmic tapping, 767 00:32:18,520 --> 00:32:20,520 potentially drumming off in the distance. 768 00:32:20,520 --> 00:32:22,520 That was really close. 769 00:32:25,520 --> 00:32:26,520 It's above us. 770 00:32:26,520 --> 00:32:27,520 Here. 771 00:32:27,520 --> 00:32:28,520 It's uh... 772 00:32:28,520 --> 00:32:30,520 Stay here. I'm gonna walk up there. 773 00:32:30,520 --> 00:32:32,520 It almost sounded like it was coming from upstairs, 774 00:32:32,520 --> 00:32:34,520 so I went upstairs to investigate. 775 00:32:36,520 --> 00:32:38,520 Alright, so the door is here. 776 00:32:39,520 --> 00:32:41,520 Upon further investigation, Amy found when she went upstairs 777 00:32:41,520 --> 00:32:44,520 that there was a bench right above us where we were standing 778 00:32:44,520 --> 00:32:47,520 that would rock just enough to give this tapping sound, 779 00:32:47,520 --> 00:32:49,520 which is interesting because there's no one up there. 780 00:32:52,520 --> 00:32:54,520 Hey Steve, Tango, Chris, Amy. 781 00:32:54,520 --> 00:32:56,520 Let's get the lights on. We're gonna wrap, guys. 782 00:32:58,520 --> 00:32:59,520 Let's go. 783 00:33:05,520 --> 00:33:07,520 So we just wrapped up the investigation, 784 00:33:07,520 --> 00:33:11,520 and Fort Ticonderoga has really turned out to be just a great place. 785 00:33:12,520 --> 00:33:14,520 All the teams have had experiences. 786 00:33:14,520 --> 00:33:17,520 Some of the teams have had the same experience in multiple locations. 787 00:33:17,520 --> 00:33:19,520 And I think that's been great because we've been able to sit there 788 00:33:19,520 --> 00:33:21,520 and talk back and forth about how similar they were 789 00:33:21,520 --> 00:33:24,520 to the ones that we had with the other teammates. 790 00:33:24,520 --> 00:33:26,520 We've caught some great evidence, 791 00:33:26,520 --> 00:33:28,520 and we're looking forward to over the next few days 792 00:33:28,520 --> 00:33:30,520 going over some of that evidence and seeing what turns up 793 00:33:30,520 --> 00:33:33,520 and what we're able to figure out and go from there. 794 00:33:44,520 --> 00:33:47,520 Tango and I are getting ready to review the evidence for Fort Ticonderoga, 795 00:33:47,520 --> 00:33:49,520 and we ran a lot of equipment. 796 00:33:49,520 --> 00:33:52,520 It was a big place, and just like all of our big investigations, 797 00:33:52,520 --> 00:33:55,520 we ran a ton of stuff, all kinds of audio, all kinds of video. 798 00:33:56,520 --> 00:33:58,520 And we have a lot of stuff to look for. 799 00:33:58,520 --> 00:34:00,520 A lot of investigators had personal experiences, 800 00:34:00,520 --> 00:34:03,520 so we're gonna look for evidence that backs those experiences up. 801 00:34:03,520 --> 00:34:05,520 And of course, anything that's out of the ordinary 802 00:34:05,520 --> 00:34:07,520 that they don't even know is happening there. 803 00:34:07,520 --> 00:34:09,520 So we're gonna be looking for a lot of stuff. 804 00:34:09,520 --> 00:34:10,520 All right. 805 00:34:10,520 --> 00:34:12,520 Fort Ticonderoga. 806 00:34:12,520 --> 00:34:13,520 That was a lot of fun. 807 00:34:13,520 --> 00:34:14,520 That's a cool place. 808 00:34:14,520 --> 00:34:15,520 It really was. 809 00:34:15,520 --> 00:34:17,520 All right, man. Let's hop into it. 810 00:34:17,520 --> 00:34:19,520 Get the DVR there. 811 00:34:19,520 --> 00:34:20,520 I'll take mini DV. 812 00:34:20,520 --> 00:34:21,520 A lot of stuff. 813 00:34:26,520 --> 00:34:28,520 All right. 814 00:34:28,520 --> 00:34:30,520 Let's go over there. 815 00:34:32,520 --> 00:34:34,520 Hey, Tango. 816 00:34:34,520 --> 00:34:35,520 What's up? 817 00:34:35,520 --> 00:34:38,520 I've been listening to that part where we had that experience, 818 00:34:38,520 --> 00:34:39,520 and you can hear it. 819 00:34:39,520 --> 00:34:40,520 It's definitely there. 820 00:34:40,520 --> 00:34:42,520 I mean, we knew it was there because we listened to it, 821 00:34:42,520 --> 00:34:45,520 but it's kind of under our voices a little bit. 822 00:34:45,520 --> 00:34:47,520 Listen to it if you don't mind. 823 00:34:47,520 --> 00:34:49,520 And to back it up just a little bit. 824 00:34:49,520 --> 00:34:52,520 I only had one encounter of a phantom spell, and it wasn't that. 825 00:34:52,520 --> 00:34:54,520 Who? 826 00:34:55,520 --> 00:34:56,520 It was gunpowder. 827 00:34:56,520 --> 00:34:58,520 It was straight up gunpowder again. 828 00:34:58,520 --> 00:34:59,520 It was like a... 829 00:34:59,520 --> 00:35:00,520 It wasn't? 830 00:35:00,520 --> 00:35:01,520 I hear a tone, man. 831 00:35:01,520 --> 00:35:02,520 I definitely hear it. 832 00:35:02,520 --> 00:35:04,520 Yeah, to play it one more time? 833 00:35:07,520 --> 00:35:08,520 It was gunpowder. 834 00:35:08,520 --> 00:35:10,520 It was straight up gunpowder again. 835 00:35:10,520 --> 00:35:12,520 It was like a... 836 00:35:12,520 --> 00:35:14,520 That's crazy. 837 00:35:14,520 --> 00:35:16,520 It sounds like... 838 00:35:16,520 --> 00:35:17,520 Like that. 839 00:35:17,520 --> 00:35:18,520 Yeah. 840 00:35:18,520 --> 00:35:19,520 I wonder what that was. 841 00:35:19,520 --> 00:35:20,520 I mean, we were the only ones in there. 842 00:35:20,520 --> 00:35:21,520 Yeah. 843 00:35:21,520 --> 00:35:22,520 That's pretty cool. 844 00:35:22,520 --> 00:35:23,520 This is a disembodied sound, I guess. 845 00:35:23,520 --> 00:35:24,520 This is your voice. 846 00:35:24,520 --> 00:35:25,520 Absolutely. 847 00:35:25,520 --> 00:35:26,520 Yeah. 848 00:35:33,520 --> 00:35:34,520 Hey, Steve. 849 00:35:34,520 --> 00:35:35,520 What's up, Dave? 850 00:35:35,520 --> 00:35:39,520 Hey, I'm listening to Britt and Amy in the American Cemetery. 851 00:35:39,520 --> 00:35:40,520 Okay. 852 00:35:40,520 --> 00:35:41,520 And Amy's like, 853 00:35:41,520 --> 00:35:43,520 Hello, are you there? Hello. 854 00:35:43,520 --> 00:35:44,520 And then there's silence. 855 00:35:44,520 --> 00:35:46,520 You hear like a duck quack, but then after that, 856 00:35:46,520 --> 00:35:51,520 you hear, to me, it sounds like a low, almost possible voice. 857 00:35:51,520 --> 00:35:52,520 All right, take a listen. 858 00:35:55,520 --> 00:35:57,520 Is there someone out here with us? Hello? 859 00:36:04,520 --> 00:36:05,520 Oh. 860 00:36:05,520 --> 00:36:07,520 Yeah. 861 00:36:07,520 --> 00:36:08,520 Woo! 862 00:36:08,520 --> 00:36:09,520 Right? 863 00:36:09,520 --> 00:36:10,520 Yeah. 864 00:36:11,520 --> 00:36:12,520 It doesn't sound like ducks to me. 865 00:36:12,520 --> 00:36:14,520 It doesn't sound like ducks, 866 00:36:14,520 --> 00:36:17,520 but you know what I'm concerned with is just the fact that there's a duck, 867 00:36:17,520 --> 00:36:20,520 right, the sound, and then ducks. 868 00:36:20,520 --> 00:36:22,520 That's the hard part about being outside. 869 00:36:22,520 --> 00:36:23,520 All right. 870 00:36:23,520 --> 00:36:29,520 I say we throw that one out just because of the fact that it could be an animal or something. 871 00:36:29,520 --> 00:36:30,520 Right. 872 00:36:30,520 --> 00:36:31,520 Good ears, Dave. 873 00:36:31,520 --> 00:36:32,520 Nice, quick little catch. 874 00:36:41,520 --> 00:36:42,520 Hey, Tango. 875 00:36:42,520 --> 00:36:43,520 Hey. 876 00:36:43,520 --> 00:36:45,520 Take a listen to this for me. 877 00:36:45,520 --> 00:36:47,520 If you don't mind. 878 00:36:47,520 --> 00:36:50,520 The Brit name here, investigating the officer's barracks. 879 00:36:50,520 --> 00:36:51,520 Mm-hmm. 880 00:36:51,520 --> 00:36:53,520 And they're just sort of getting their equipment together, 881 00:36:53,520 --> 00:36:55,520 and all of a sudden you hear a door open. 882 00:36:55,520 --> 00:36:56,520 They can't figure out where it's coming from, 883 00:36:56,520 --> 00:36:58,520 and they kind of think like it comes from stairs, 884 00:36:58,520 --> 00:37:01,520 but through here, it sounds like it's in the same room as them. 885 00:37:01,520 --> 00:37:02,520 Really? 886 00:37:02,520 --> 00:37:04,520 Yeah, but take a listen. 887 00:37:04,520 --> 00:37:05,520 All right. 888 00:37:11,520 --> 00:37:12,520 Whoa. 889 00:37:12,520 --> 00:37:14,520 What the heck was that? 890 00:37:14,520 --> 00:37:15,520 Hmm. 891 00:37:15,520 --> 00:37:17,520 That's what kind of weird. 892 00:37:24,520 --> 00:37:25,520 Hey, Chris. Good to see you. 893 00:37:25,520 --> 00:37:26,520 Hey, Jason. 894 00:37:26,520 --> 00:37:27,520 Chris, how's it going? 895 00:37:27,520 --> 00:37:28,520 Hi, Steve. 896 00:37:28,520 --> 00:37:31,520 This place really turned out to be an interesting investigation for the whole TAPS team. 897 00:37:31,520 --> 00:37:33,520 We came in, you gave us a tour of the location, 898 00:37:33,520 --> 00:37:34,520 showed us the hotspots, 899 00:37:34,520 --> 00:37:37,520 and from there we set up our equipment and started the investigation. 900 00:37:37,520 --> 00:37:39,520 During the night, it definitely turned out to be pretty interesting. 901 00:37:39,520 --> 00:37:41,520 Steve and I headed back to the case mate, 902 00:37:41,520 --> 00:37:46,520 and at one point we heard what sounded like a voice and then an exhale. 903 00:37:46,520 --> 00:37:47,520 Wow. 904 00:37:47,520 --> 00:37:49,520 And then we both were able to hear at the same time. 905 00:37:49,520 --> 00:37:50,520 Wow. 906 00:37:50,520 --> 00:37:54,520 What's interesting is without really talking back and forth to each other, 907 00:37:54,520 --> 00:37:57,520 we were able to sort of corroborate the sound that we heard. 908 00:37:57,520 --> 00:37:58,520 It was pretty intriguing. 909 00:37:58,520 --> 00:37:59,520 That's pretty amazing. 910 00:37:59,520 --> 00:38:02,520 Well, now from there, Steve and I headed out of the case mate area, 911 00:38:02,520 --> 00:38:04,520 and we headed back into this room that we're sitting in right now, 912 00:38:04,520 --> 00:38:06,520 and while we were in here, we were just talking. 913 00:38:06,520 --> 00:38:08,520 Well, all of a sudden we started hearing someone walking, 914 00:38:08,520 --> 00:38:10,520 and the sound was coming from above us. 915 00:38:10,520 --> 00:38:11,520 Oh, wow. 916 00:38:11,520 --> 00:38:13,520 So initially our thoughts were, well, 917 00:38:13,520 --> 00:38:15,520 there must be another investigation team up there. 918 00:38:15,520 --> 00:38:17,520 We called over to Dave and Chris, 919 00:38:17,520 --> 00:38:20,520 who at that time were in the soldier's barracks. 920 00:38:20,520 --> 00:38:21,520 We called over to Britt and Amy, 921 00:38:21,520 --> 00:38:24,520 but they were all the way over in the cemetery area. 922 00:38:24,520 --> 00:38:26,520 We quickly went up there, looked all around, 923 00:38:26,520 --> 00:38:28,520 and there was absolutely nobody up there. 924 00:38:28,520 --> 00:38:31,520 Well, that's interesting because as I mentioned in our tour, 925 00:38:31,520 --> 00:38:34,520 there had been reports of some of our staff hearing footsteps above us. 926 00:38:34,520 --> 00:38:36,520 But this was specifically, this was footsteps. 927 00:38:36,520 --> 00:38:37,520 Wow. 928 00:38:37,520 --> 00:38:38,520 There was no question about it. 929 00:38:38,520 --> 00:38:39,520 Amazing. 930 00:38:39,520 --> 00:38:41,520 So while we're upstairs, you know, looking for the footsteps, 931 00:38:41,520 --> 00:38:44,520 we went up to the attic, and we were doing some EVP work. 932 00:38:44,520 --> 00:38:46,520 While we were up there, something caught our eye, 933 00:38:46,520 --> 00:38:51,520 and we both looked and saw the room to our right completely illuminated. 934 00:38:51,520 --> 00:38:53,520 I can't even say it was like somebody turned on a light 935 00:38:53,520 --> 00:38:56,520 because it started dim, went bright, and then went back out, 936 00:38:56,520 --> 00:38:58,520 which was astonishing enough for us. 937 00:38:58,520 --> 00:38:59,520 That's amazing. 938 00:38:59,520 --> 00:39:00,520 Well, yeah, it was. 939 00:39:00,520 --> 00:39:01,520 We quickly headed over there, 940 00:39:01,520 --> 00:39:03,520 and we couldn't find any source for this. 941 00:39:03,520 --> 00:39:05,520 What was really nice about it, though, 942 00:39:05,520 --> 00:39:08,520 was Chris Williams and Dave Tango, two of our investigators, 943 00:39:08,520 --> 00:39:12,520 in the soldiers' barracks building, and they were on the second floor. 944 00:39:12,520 --> 00:39:15,520 Well, they saw that room light up from where they were. 945 00:39:15,520 --> 00:39:16,520 Wow. 946 00:39:16,520 --> 00:39:18,520 Oh, there's a light down there. 947 00:39:18,520 --> 00:39:20,520 Definitely saw a light. 948 00:39:20,520 --> 00:39:23,520 So it was great that they were able to back up and experience 949 00:39:23,520 --> 00:39:24,520 that Steve and I had. 950 00:39:24,520 --> 00:39:25,520 Yeah. 951 00:39:25,520 --> 00:39:27,520 So it just wasn't Steve and I, but four of us saw that room illuminate. 952 00:39:27,520 --> 00:39:29,520 And we, we hit it instantly. 953 00:39:29,520 --> 00:39:32,520 We ran right towards it, and there was absolutely nothing in that room. 954 00:39:32,520 --> 00:39:33,520 Amazing. 955 00:39:33,520 --> 00:39:35,520 So throughout the investigation, multiple other teams 956 00:39:35,520 --> 00:39:40,520 were in different locations, and at one point, Britt and Amy were in this same area we're in as well. 957 00:39:40,520 --> 00:39:44,520 While they were in here, there was like a door creaking open, 958 00:39:44,520 --> 00:39:46,520 though nobody was there, we tried to open it. 959 00:39:46,520 --> 00:39:52,520 Now, the only reason that really makes me wonder is because while Britt and I were in here prior to that, 960 00:39:52,520 --> 00:39:56,520 we heard what sounded like that door handle on that door feeding back towards the case mate 961 00:39:56,520 --> 00:39:58,520 start shaking as if somebody was trying to open it. 962 00:39:58,520 --> 00:40:01,520 We quickly headed over, nobody was there, we moved the handle, 963 00:40:01,520 --> 00:40:04,520 we were able to recreate the same exact sound we heard. 964 00:40:04,520 --> 00:40:09,520 So there's definitely a lot of strange sounds with doors opening and closing and things of that nature. 965 00:40:09,520 --> 00:40:12,520 We were able to catch Britt and Amy's experience. 966 00:40:12,520 --> 00:40:14,520 So if you want, we'll play that for you. 967 00:40:14,520 --> 00:40:15,520 Great. 968 00:40:17,520 --> 00:40:19,520 What the heck was that? 969 00:40:19,520 --> 00:40:20,520 Oh yeah. 970 00:40:20,520 --> 00:40:21,520 Yeah. 971 00:40:21,520 --> 00:40:26,520 Yeah, it's the sort of squeak I've heard before on doors, but it's, that's pretty interesting. 972 00:40:26,520 --> 00:40:34,520 The next clip we're going to play for you is audio that we captured on one of our digital recorders. 973 00:40:34,520 --> 00:40:38,520 Britt and Amy were in the soldiers barracks area. 974 00:40:38,520 --> 00:40:45,520 While they were in there, they were on the first floor, and above them they started hearing what to them sort of sounded like drums at the time. 975 00:40:45,520 --> 00:40:52,520 Upon listening to it, it almost sounds like footsteps, and they get faster and faster and faster and then come to a sudden halt. 976 00:40:53,520 --> 00:40:55,520 There it is. 977 00:40:55,520 --> 00:40:56,520 There it is. 978 00:40:56,520 --> 00:40:57,520 There it is. 979 00:40:57,520 --> 00:40:58,520 Hold on, hold on. 980 00:40:58,520 --> 00:41:00,520 Where do we have any tapping noises? 981 00:41:00,520 --> 00:41:02,520 That low bassy sound now. 982 00:41:02,520 --> 00:41:03,520 Yeah, okay. 983 00:41:06,520 --> 00:41:07,520 There it is. 984 00:41:07,520 --> 00:41:08,520 There it is. 985 00:41:08,520 --> 00:41:09,520 There it is. 986 00:41:09,520 --> 00:41:10,520 There it is. 987 00:41:10,520 --> 00:41:11,520 Hold on, hold on. 988 00:41:11,520 --> 00:41:13,520 Yeah, I mean there's almost a rhythm to it. 989 00:41:13,520 --> 00:41:14,520 That's pretty interesting. 990 00:41:14,520 --> 00:41:16,520 Yeah, that's, for us, that's a pretty cool piece. 991 00:41:16,520 --> 00:41:18,520 To me, investigators in here know there's nobody above you. 992 00:41:18,520 --> 00:41:19,520 Yeah. 993 00:41:19,520 --> 00:41:21,520 There's nobody above the building, you know, settling. 994 00:41:21,520 --> 00:41:22,520 It's not normal sounds. 995 00:41:22,520 --> 00:41:23,520 Right. 996 00:41:23,520 --> 00:41:27,520 The other thing I find interesting about that is it's silent on this peninsula. 997 00:41:27,520 --> 00:41:31,520 When we're closed and there are no visitors here, there's just no sound. 998 00:41:31,520 --> 00:41:35,520 But a sound that loud couldn't have come from outside because somebody would have heard it. 999 00:41:35,520 --> 00:41:37,520 That sounded as if it was, you know, on wood. 1000 00:41:37,520 --> 00:41:38,520 Mm-hmm. 1001 00:41:38,520 --> 00:41:39,520 Something on the floor. 1002 00:41:39,520 --> 00:41:40,520 To me. 1003 00:41:40,520 --> 00:41:41,520 Yeah. 1004 00:41:41,520 --> 00:41:43,520 All right, Chris, another piece here to play for you. 1005 00:41:43,520 --> 00:41:44,520 Okay. 1006 00:41:44,520 --> 00:41:46,520 Now this is actually a tango. 1007 00:41:46,520 --> 00:41:48,520 It's restigating in the soldiers' barracks. 1008 00:41:48,520 --> 00:41:51,520 And this is the area of the building where, you know, the cannons are. 1009 00:41:51,520 --> 00:41:54,520 And that mist supposedly goes to the wall. 1010 00:41:54,520 --> 00:41:55,520 Now it's really quick. 1011 00:41:55,520 --> 00:41:56,520 It's really subtle. 1012 00:41:56,520 --> 00:41:59,520 But we just wanted to play it for you so you can get your take. 1013 00:41:59,520 --> 00:42:02,520 And they only had one encounter of a phantom spell. 1014 00:42:02,520 --> 00:42:03,520 It wasn't that. 1015 00:42:03,520 --> 00:42:04,520 Oh, look. 1016 00:42:04,520 --> 00:42:06,520 It was gunpowder. 1017 00:42:06,520 --> 00:42:08,520 It was straight up gunpowder. 1018 00:42:08,520 --> 00:42:10,520 Yeah, it was. 1019 00:42:10,520 --> 00:42:11,520 It wasn't? 1020 00:42:11,520 --> 00:42:13,520 You're right under something like, oh. 1021 00:42:13,520 --> 00:42:15,520 Yeah, I think I caught that. 1022 00:42:15,520 --> 00:42:16,520 Like, it wasn't? 1023 00:42:16,520 --> 00:42:17,520 Like, it wasn't? 1024 00:42:17,520 --> 00:42:18,520 Like, it wasn't? 1025 00:42:18,520 --> 00:42:19,520 Like, it wasn't? 1026 00:42:19,520 --> 00:42:20,520 Like, it wasn't? 1027 00:42:20,520 --> 00:42:21,520 Like, it wasn't? 1028 00:42:21,520 --> 00:42:22,520 Like, it wasn't? 1029 00:42:22,520 --> 00:42:23,520 Like, it wasn't? 1030 00:42:23,520 --> 00:42:24,520 Like, it wasn't? 1031 00:42:24,520 --> 00:42:25,520 Like, it wasn't? 1032 00:42:25,520 --> 00:42:26,520 Yeah, it's just a real quick. 1033 00:42:26,520 --> 00:42:28,520 So I can hear something back there now. 1034 00:42:28,520 --> 00:42:33,520 Well, the thing is, it's definitely important to know that multiple people there all heard that sound. 1035 00:42:33,520 --> 00:42:35,520 Yeah, well, that's pretty interesting. 1036 00:42:35,520 --> 00:42:37,520 We had some incredible experiences. 1037 00:42:37,520 --> 00:42:43,520 We caught some cool evidence, but definitely our experiences of what have left us scratching our heads. 1038 00:42:43,520 --> 00:42:49,520 I firmly believe that you have paranormal activity going on here, and I think Steve's under the same impression. 1039 00:42:49,520 --> 00:42:50,520 To what extent? 1040 00:42:50,520 --> 00:42:51,520 I'm not sure. 1041 00:42:51,520 --> 00:42:55,520 I think that would take, you know, future investigations, really getting out here, spending time here, 1042 00:42:55,520 --> 00:43:02,520 and seeing over, you know, many investigations what sort of evidence we're able to gather and put forth. 1043 00:43:02,520 --> 00:43:04,520 This is a place we'd definitely like to come back many times. 1044 00:43:04,520 --> 00:43:06,520 According to some of our staff, we ought to work here. 1045 00:43:06,520 --> 00:43:10,520 Well, we look forward to getting back out and investigating the place in the future. 1046 00:43:10,520 --> 00:43:11,520 That's been great, haven't you? 1047 00:43:11,520 --> 00:43:12,520 Thanks for having us out. 1048 00:43:12,520 --> 00:43:13,520 Thank you. 1049 00:43:13,520 --> 00:43:14,520 Thank you, Chris. 1050 00:43:14,520 --> 00:43:15,520 Come on, Chris, we'll get out of here. 1051 00:43:15,520 --> 00:43:16,520 All right. 1052 00:43:18,520 --> 00:43:29,520 The data the TAPS team collected during their investigation seems to suggest that in some way, the spirits of the people that served here are still with us in some form. 1053 00:43:29,520 --> 00:43:31,520 I really got to hand it to the TAPS team. 1054 00:43:31,520 --> 00:43:36,520 I appreciate the objective and professional approach that they took with the investigation. 1055 00:43:36,520 --> 00:43:41,520 And of course, the TAPS team is welcome to return to Fort Ticonderoga at any time. 1056 00:43:41,520 --> 00:43:42,520 Well, it went well, man. 1057 00:43:42,520 --> 00:43:44,520 It did, yeah, absolutely. 1058 00:43:44,520 --> 00:43:48,520 Chris seemed really excited with what we showed him and the experiences we told him about. 1059 00:43:48,520 --> 00:43:51,520 Yeah, he seemed to really, you know, really like what we showed him. 1060 00:43:51,520 --> 00:43:54,520 And I think he's a little lost with why that room lit up as well. 1061 00:43:54,520 --> 00:43:56,520 How could anybody explain that? 1062 00:43:56,520 --> 00:43:57,520 Because it wasn't like a reflection. 1063 00:43:57,520 --> 00:43:59,520 It wasn't like a flashlight. 1064 00:43:59,520 --> 00:44:00,520 It was an illumination. 1065 00:44:00,520 --> 00:44:01,520 Yeah. 1066 00:44:01,520 --> 00:44:02,520 Uh-huh. 1067 00:44:02,520 --> 00:44:03,520 Don't even know what to say about it. 1068 00:44:03,520 --> 00:44:04,520 You know what? 1069 00:44:04,520 --> 00:44:05,520 Good job, brother. 1070 00:44:05,520 --> 00:44:06,520 Thanks for throwing the grant. 1071 00:44:06,520 --> 00:44:07,520 Thanks, man. 1072 00:44:07,520 --> 00:44:08,520 Any time. 1073 00:44:08,520 --> 00:44:09,520 On to the next. 1074 00:44:09,520 --> 00:44:10,520 On to the next.